chronique haïku 10

L’enfant, l’épouvantail, le vent…que faut-il d’autre pour faire un monde ? C’est un peu ce que nous demandent les haïjins de talent, qui savent que quelques mots justes, c’est-à-dire employés où il faut et quand il faut, dessinent en grand la vie.

Dans le recueil d’ Abelhak Moutachaoui – son premier- l’écriture rayonne d’épure : rien ne dépasse, rien n’est en trop, et ainsi nous sommes entrainés sur une route si simple et authentique qu’elle en devient incontournable.

L’entrée du village

un papillon me montre le chemin

un peu plus d’épure

Oui, c’est un haïku en deux lignes, et le poète semble attaché à cette forme, qui domine dans son recueil. Est-ce encore par volonté d’une épure toujours plus radicale ?

Par effet de contraste, les quelques « 3 lignes » parsemés résonnent plus fort; la voix du haïjin se fait alors plus insistante, déterminée :

Sur le mur

Son ombre murmure quelque chose

A mon ombre !


Sur la main

une feuille morte

que le temps passe vite


nostalgie du chez soi

       Poète vivant dans la ville moderne de Casablanca, Abelhak Moutachaoui distille une douce nostalgie des faits et gestes observés dans son « lointain village », nous rappelant parfois la musique des regrets d’un Issa.

Une longue histoire

avant que grand-père ne verse le thé


Balayant les feuilles mortes

elle cause à son mari

la vieille veuve

Si le recueil est structuré en quatre parties, c’est ce climat en mode mineur, à la fois mélancolique et tendre, qui domine, notamment dans la sélection des haïkus d’hiver regroupés au chapitre « Un peu plus de sucre dans la théière ».

Entre les branches

un morceau de ciel bleu

je rêve de voyager


Nouvel hiver

le père avec le manteau d’un soldat inconnu

On garde de cette lecture le sentiment d’avoir voyagé en terre d’humilité et d’empathie pour les gens, les moineaux ou les tortues, le ciel. En terre haïku, en quelque sorte.

« Quatre heures du matin », de Abelhak Moutachaoui

Préface de Christian Cosberg, Photographies de Fitaki Linpé 

éditions Via domitia, 2022; 80 pages, 13 euros

A commander ici

Cette chronique est parue dans la revue L’Echo de l’écho n°7, de juin 2022, dirigée par Danièle Duteil

Vous avez aimé? alors partagez et propagez de la poésie!

Par Pascale Senk

Journaliste, auteure, éditrice spécialisée en psychologie, Pascale Senk se consacre à transmettre l’art et l’esprit poétique du haïku, qu’elle envisage comme une voie méditative.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *